“Waar het voor de lezer immers op aankomt, is, dacht ik, dat ik hem van de woorden niet hetzelfde aantal maar, om zo te zeggen, hetzelfde gewicht bezorg.” – Hieronymus.

(Beëdigde) vertalingen Nederlands-Duits, Duits-Nederlands

Bent u op zoek naar een professioneel vertaler voor uw vertalingen Nederlands-Duits of Duits-Nederlands? Dan bent u bij mij aan het juiste adres. Mijn naam is Bettina Nooren. Ik ben beëdigd vertaler en moedertaalspreker Duits. Voor vertalingen naar de Nederlandse taal werk ik samen met betrouwbare partners. Graag verstrek ik hierover meer informatie.

Om een constante kwaliteit te kunnen garanderen, werk ik met het vertaalprogramma MemoQ. Wat houdt dat in? Tijdens de vertaling van uw geanonimiseerde teksten in dit vertaalprogramma worden terminologielijsten aangemaakt, die ik weer voor uw volgende vertalingen kan gebruiken. Hierdoor ontstaat er een consistente terminologie en worden uw vertalingen specifiek op uw onderneming toegesneden.

U kunt bij mij terecht voor de volgende soorten vertalingen:

  • juridische/beëdigde vertalingen
    • overeenkomsten/contracten
    • aktes
    • besluiten
    • algemene voorwaarden
    • statuten
    • diploma’s enz.
  • zakelijke vertalingen
    • websites
    • brochures
    • correspondentie
    • arbeidsovereenkomsten
    • enz.
  • toeristische vertalingen
  • wervende teksten
  • vakliteratuur

Ik ben lid van het Nederlands Genootschap voor Tolken en Vertalers en ingeschreven in het kwaliteitsregister beëdigde tolken en vertalers Rbtv onder nummer 5266.

Ik ben lid van het Nederlands Genootschap voor Tolken en Vertalers

Moedertaalspreker Duits

Alleen een moedertaalspreker is in staat om een kwalitatief hoogwaardige vertaling te leveren. Vertalingen naar het Nederlands woorden door een moedertaalspreker en vertaler Nederlands geredigeerd.

Deskundig en professioneel

Als gediplomeerd vertaler ben ik lid van het Nederlands Genootschap voor Tolken en Vertalers (NGTV) en houd ik mijn deskundigheid op peil door het regelmatig volgen van bijscholingen en het lezen van vakliteratuur.

Stipt, betrouwbaar en proactief

Uw teksten en gegevens worden vertrouwelijk behandeld. Ik houd mij stipt aan de afgesproken levertijden, zodat u op tijd uw vertaling in huis heeft. Een proactieve houding kenmerkt mijn manier van werken.

Een vrijblijvende offerte aanvragen?

Alle velden met een * dienen ingevuld te worden.

Contact opnemen

Wilt u een tekst door mij laten vertalen of heeft u een vraag? Vul dan het contactformulier hiernaast in. Ik neem zo spoedig mogelijk contact met u op voor een vrijblijvende, op maat gemaakte offerte. Een offerte wordt opgesteld op basis van uw te vertalen documenten. Deze kunt u hier uploaden. U kunt mij ook telefonisch bereiken via +31 (0)6 52488011 of via vertaling@triaccent.nl.

Bedrijfsgegevens

Triaccent Vertalingen
Bettina Nooren
Sleper 86
3448 WK Woerden

M +31 (0) 6 52 48 80 11
E vertaling@triaccent.nl
W www.triaccent.nl

LinkedIn: nl.linkedin.com/in/bettinanooren
Facebook: www.facebook.com/triaccent

BTW-nr. NL 261630982 B01
KvK Utrecht 59897619

Klantenreviews

Bettina Nooren heb ik leren kennen als een consensieuse en adequate vertaalster. Ze verdiept zich in de tekst om tot een optimale vertaling te komen. Ze werkt snel en punctueel. Bovendien is ze klantvriendelijk en betrokken. Kortom, ze levert uitstekend vertaalwerk!

Benjamin Care

Hartstikke tevreden. Er wordt goed meegedacht.
Goede vertalingen en snelle reactie op mijn vragen.

Wouters Textiles

Wij als Qron maken geregeld gebruik van Triaccent Vertalingen, ben super te spreken over de snelle terugkoppeling, meedenken en het tijdig aanreiken van de vertaling. Doe graag zaken met Bettina!

Qron GmbH